ドリーミング村上
Dat iedereen ondertussen het werk van Murakami kent, is zo goed als zeker. Maar achter het succes van deze werken schuilt meer dan het harde werk van de schrijver alleen. Tenzij u de werken in het Japans leest, -proficiat- , heeft u ook kunnen genieten van de hand van een vertaler. De stille woorden van Murakami .
In deze documentaire volgen we de Deense vertaalster Mette Holm, de vast vertaalster van Murakami, die zo goed mogelijk de Japanse gedachtegangen en filosofieën wenst over te brengt naar een Westers publiek.
Nitesh Anjaan heeft deze film gemaakt als ode aan alle vertalers.
Dit door in te zoomen op dit ondergewaardeerde beroep en door het belichten van een nieuwe kant van het artistiek procedé.
Geen saaie prent, maar een in Murakami gegoten droomwereld waarin ook hier de grens tussen realiteit en verbeelding vervaagt.
Reeds 173 reservaties, nog 0 plaatsen beschikbaar.
vrij 16/03/2018 - 20U00 | Kassa | Aantal | |
---|---|---|---|
DREAMING MURAKAMI | 9.50 euro | Volzet, geen reservaties meer mogelijk |
Year: 2017
Director: Nitesh Anjaan
Language: Danish/Japanese/English
Subtitles: English
Length: 57min
Met trots verwelkomen we ook Elbrich Fennema, de NL vertaalster van Murakami boeken.
Marc Bussens van UFK zal de Q&A na afloop van de film in goede banen leiden.
Na afloop zal nieuwste boek ‘ De Moord op Commendatore’ beschikbaar zijn.